拳王穆罕默德.阿里(Muhammad Ali)今天稍早過世了,相信未來幾天很多美國人都將悼念他。我年輕的時候,阿里可以說是體育界最有魅力、也最有政治爭議的人物。他超越了體育界,成為種族關係、宗教容忍、以及和平運動的重要人物。最近幾年他健康惡化,鮮少曝光,所以年輕人可能不知道他在1960、70、80年代是個家喻戶曉的人物。很難想像一個運動選手可以像阿里一樣風靡全球。有不少好書和電影紀錄他的一生,但我最喜歡的是「一代拳王」(When We Were Kings)這部紀錄片,講述阿里和福爾曼(George Foreman)二人那場號稱「叢林之戰」的重量級拳王爭霸戰。建議大家不妨找來看,那是1970年代的精彩片段。當年阿里自吹自擂,雖然聽起來有點臭屁,但或許他說得沒錯,他確實是有史以來最厲害的啊! --- 梅健華 #FromAITDirector #muhammadali
Many Americans will pay tribute over the next few days to Muhammad Ali, the former boxing champion who died earlier today. In my youth, there was no sports figure who was more charismatic or politically controversial than Ali. He transcended the sports world, becoming an important figure in race relations, religious tolerance, and the peace movement. He hadn't been seen in public very much in recent years because of his declining health, so it is difficult to explain to younger generations why he was such an icon of the 1960s, 1970s, and 1980s. It is hard to imagine an athlete capturing the world's attention the way Ali did. There are numerous excellent books and movies that chronicle his life, but my favorite would be the documentary film "When We Were Kings," the story of the famous heavyweight championship fight between Ali and George Foreman, known as the Rumble in the Jungle. I would recommend you check it out to see a fascinating slice of the 1970s. Ali's boast might have seemed vainglorious at the time, but he was probably right -- he was the greatest of all time...km